21 July, 2014

Glendalough, Ireland


The route of our journey:


Dzień był spędzony bardzo pozytywnie, pomimo że spotkały nas dwie ulewy podczas naszej wędrówki, jedna gdy byliśmy na początku trasy, natomiast druga niestety w miejscu przy wodospadzie, gdzie mieliśmy jedno drzewo, które nie mialo lisci.Leżeliśmy przy skale. Pomimo tego było warto, widoki wynagrodziły nam to wszystko. Cała trasa zajęła nam około 5 godzin. Polecam każdemu zobaczenie tego miejsca na własne oczy :)

The day was spent very positive, although we experienced two downpours during our journey, one where we were at the beginning of the route, while the second unfortunately in place by the waterfall, where we had one tree, which did not have lisci.Leżeliśmy the rock. Despite this, it was worth it, the views compensated by us all. The whole route took us about 5 hours. I would recommend anyone to see this place for yourself :)



















































16 July, 2014

Wicklow Mountains, Ireland

WICKLOW MOUNTAINS

Gory Wicklow - najblizsze pasmo gorskie, widoczne z Dublina. Najwyzszy szczyt Lugnaquilla 925 m.n.p . Mozemy znalezc tutaj wiele ciekawych i spokojnych miejsc. Znajduje sie tutaj opisywane przeze mnie miejsce Glendalough, oraz ogrody w Powerscourt. Z Gor mozemy zobaczyc widok na zatoke w Dublinie oraz na miasto. Podczas wycieczki znajdujemy po drodze wodospady, rzeki oraz wiele zwierzat. Zima lezy tu snieg. 

Wicklow Mountains - the next mountain range, visible from Dublin. The highest peak Lugnaquilla 925 m.n.p. We can find here many interesting and peaceful places. Located here I describe a place Glendalough and Powerscourt Gardens. With Gor we can see a view of the bay in Dublin and the city. During the tour we find along the way waterfalls, rivers, and many animals. Winter snow lies here.











04 July, 2014

Malahide Castle, Ireland


MALAHIDE CASTLE

Zamek znajduje sie w ogrodzie, niedaleko zamku znajduje sie bardzo stary i zabytkowy cmentarz.
Zamek udostepniony jest do zwiedzania w srodku.
 W sali bankietowej znajduje sie ciekawy obraz bitewny.
Legenda glosi ze zamek zamieszkuje piec duchow. Budynek ten byl siedziba rodziny Talbotow. 

The castle is located in the garden, near the castle is situated very old and historic cemetery.
The castle is made available to explore inside. The banquet hall is located Battle interesting picture.
Legend has it that the castle inhabited by spirits stove. This building was the seat of the Talbot family.








03 May, 2014

Howth port and city, Ireland.


Howth - Lies 13 km from Dublin. Is one with the most popular places near Dublin. We can find here a lot of restaurants with fish and sea food. Food is very fresh and delicious. We can meet here seal each day. :) Around Howth are beautiful cliffs ... We can spend here relaxing and nice time. We can go here by train from Dublin Connolly station. The train runs every half an hour.
In Howth there are two lighthouses. One in the fishing port, the other by cliffs.

We have here a view of the nearest island.


























01 April, 2014

Hotel Palace -WOLSZTYN

HOTEL PALACE - WOLSZTYN

Hotel zostal zbudowany w 1845 roku w formie neoklasycystycznym przez Rogera Sławskiego. Został spalony w 1945 r. i odbudowany w latach 1950-1960.

 U góry umieszczono tarcze z herbami Dołęga i Korzbok.
W paácu znajduje sie hotel oraz ogromna sala baknietowa.
Hotel znajduje sie w Parku Wolsztynskim
Park pałacowy polozony jest nad jeziorem Wolsztyńskim, ktore pelni role krajobrazowa.


The hotel was built in 1845 in a neo-classical by Roger Sławski. It was burnt in 1945. And rebuilt in 1950-1960. At the top placed shields with coats of arms Dolega and Korzbok.
The palace is located a hotel and a huge room.
The hotel is located in the Park Wolsztyn
The palace park is located on Lake Wolsztyn, which act as landscape.